Version 2026 Release 2 (Février)
Numéro de build du Serveur Web: 26.0.2.10111
Numéro de build d'Excel Add-in: 26.0.2.10111
Numéro de build de DataSync: 26.0.2.10111
14 février 2026
Numéro de build d'Excel Add-in: 26.0.2.10111
Numéro de build de DataSync: 26.0.2.10111
14 février 2026
Améliorations
Installation
- Ajout de la prise en charge d’OAuth 2.0 pour la configuration SMTP dans le package d’installation DataSync.
Administration
- La nouvelle page Gestion du SMTP permet de configurer SMTP avec l’authentification de base ou OAuth 2.0.
DataSync
- Ajout d’OAuth 2.0 comme méthode d’authentification pour le SMTP dans les paramètres DataSync.
- Mise à jour du connecteur source Google Analytics utilisé par DataSync.
- Mise à jour du connecteur source Google Sheets utilisé par DataSync.
- Mise à niveau du connecteur Shopify pour prendre en charge des versions plus récentes de l’API Shopify.
Modèles du serveur Web
| Modèle | Améliorations |
|---|---|
| Acumatica |
|
| Sage 300 People |
|
| Sage X3 |
|
Correctifs
Général
- La page de sélection PJM entrait en chargement infini lorsqu’un paramètre global requis n’était pas défini.
- La connexion via SSO renvoyait “404 - File or directory not found.” lors de l’ouverture d’un lien direct vers une page spécifique.
Vues
- Les utilisateurs de type Viewer ne pouvaient pas supprimer des filtres après les avoir ajoutés.
- Lors de la création d’une nouvelle vue, la boîte de dialogue Traduction reprenait des valeurs d’une vue précédente et les modifications n’étaient pas enregistrées.
- L’ajout de traductions pouvait remplacer la description de la langue d’affichage par la valeur par défaut.
- Les traductions modifiées depuis la boîte de dialogue Enregistrer/Enregistrer sous étaient conservées même si l’enregistrement était annulé.
- L’ajout de traductions lors de la création d’une nouvelle vue effaçait la description dans la langue d’affichage.
Tableaux de bord
- Le message d’autorisation pour ouvrir la boîte de dialogue Propriétés ne s’affichait pas systématiquement pour les utilisateurs de type Viewer.
- L’ajout de traductions lors de la création d’un nouveau tableau de bord effaçait la description dans la langue d’affichage.
Rapports
- L’ajout de traductions lors de la création d’un nouveau rapport effaçait la description dans la langue d’affichage.
Classeurs
- Les valeurs négatives n’étaient pas inversées dans les graphiques, même lorsque l’option “Inverser si négatif” était sélectionnée.
- Le format d’export par défaut défini dans Configuration de l'utilisateur n’était pas appliqué lors de l’export d’un classeur.
- Les modifications apportées dans la boîte de dialogue Traduction étaient conservées lorsque la fenêtre était fermée sans enregistrer.
- Le symbole de l’euro ne s’affichait pas lorsque la culture était définie sur Français (France) dans Configuration de l'utilisateur.
Nectari Copilot
- Nectari Copilot s’affichait en mode agrandi dans une vue après un aller‑retour vers la page Gestion de la licence.
Administration
- Les utilisateurs de type Viewer voyaient une erreur d’autorisation en consultant l’historique d’une tâche de distribution.
- Les exécutions de tâches de distribution étaient marquées comme échouées si au moins un utilisateur inclus n’avait pas accès au modèle de données.
- Les traductions ajoutées n’étaient pas enregistrées pour les liens d'application tant que l’URL du lien n’était pas également modifiée.
Gestionnaire OLAP
- La planification d’une tâche ponctuelle échouait avec “Month must be between one and twelve.” lorsque la date était fixée au premier jour de l’année.
- La barre de défilement horizontale de la boîte de dialogue Générateur d'expression disparaissait après la sélection d’un élément dans le volet latéral.
DataSync
- La création d’une planification ponctuelle renvoyait “Month must be between one and twelve.” lorsque la date était fixée au premier jour de l’année.
Modèles du serveur Web
| Modèle | Correctifs |
|---|---|
| Sage 300 People |
|